2024年2月20日发(作者:联想平板电脑k11价格)
from essay on criticism中文赏析
Alexander Pope《An Essay on Criticism》A little learning is a
dangerous thing;Drink deep, or taste not the Pierian
shallow draughts intoxicate the brain,And drinking largely sobers us
at first sight with what the Muse imparts,In fearless
youth we tempt the heights of arts,While from the bounded level of
our mindShort views we take, nor see the lengths behind;But more
advanced, behold with strange surpriseNew distant scenes of
endless science rise!So pleased at first the towering Alps we
try,Mount o’er the vales, and seem to tread the sky,The eternal
snows appear already past,And the first clouds and mountains seem
the last;But, those attained, we tremble to surveyThe growing labors
of the lengthened way,The increasing prospect tires our wandering
eyes,Hills peep o’er hills, and Alps on Alps arise!
翻译:学识浅薄是一件危险的事情;派利亚泉水要深吸,否则别饮.浅浅喝几口使大脑不清,大量畅饮反会使我们清醒.缪斯让第一个情景激发我们的灵感,无畏的青年就企图攀登艺术顶端,但是,我们的眼界所见事物有限,前瞻既看不远,后顾又看不见;但是再往前,我们会惊奇地发现,远处胜景层出,那里新知无限!我们初登阿尔卑斯山多么高兴,越谷登山,仿佛踩着天底旅行,永
恒的积雪似乎早就过去,不再出现,初见的云彩和群山好像是最后的景点;然而,当爬到山顶,我们颤抖着俯瞰绵延的路还需要更大的努力去攀登,前面不断出现的景色使我们眩目惊叹群山与群山相望,高山之外还有高山!
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/num/1708415684a1561109.html
评论列表(0条)