2024年4月17日发(作者:惠普打印机驱动安装教程)
翻译一(专)100分
一、单选题
1. “lt is our duty to rebuild and defend our home-land.”下列译文正确的是()
C 我们应该保护家园。
2.“lf we do a thing we should do it well.”下列译文正确的是()
C.我们要干就要干好。
3.“l was not evasive in my reply”下列译文正确的是()
D 我稍后将会回复你。
4.“ was one of the most revered figures in the world of leatning.”划线单词译文的是()
A.人物
5.“My parents used to live in South Amenicsa and l used to fly there from Europe in the
holidays”下列译文正确的是
C.我的父母曾经住在南美洲,所以假期里我常从欧洲乘飞机到他们那里
6.“it was the spring of hope,it was the winter of despair.”下列译文正确的是()
D.这是一个昭示希望的春天,这又是一个导致绝望的冬天
7.“ was one of the most revered figures in the world of learning.”划线单词译文的是()
B.像
was the season of ight it was the season of darkness"下列译文正确的是( )
D这是一个光明普照的季节,这又是一个黑暗笼罩的季节;
9.“l am used to traveling by air and only on one occasion have l ever felt frightened.”下
列译文正确的是()
E.我习惯了乘飞机旅行,只有一次把我吓坏了。
10“the foreign trade has risen to unprecedented figures”划线单词译文正确的是()
D.数字
11.“it was the epoch of belief,it was the epoch of incredulity”下列译文正确的是()
D.这是一个富有信仰的时代,这又是一个轻易怀疑的时代
12.“lt was the best of times,it was the worst of times;”下列译文正确的是()
D.这是一个最好的历史时期,这又是一个最坏的历史时期;
13.“They did t heir best to help the sick and the wounded”下列译文正确的是()
C 他们见到了很多的病号和伤员。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/num/1713288775a2219465.html
评论列表(0条)