2024年2月26日发(作者:)
Unit 3 Celebrations课文和翻译
Lesson1
Notes from the editor:Spring Festival is an important tradition in has
unique
r, people may understand it differently, including those from
other are three readers' accounts to our magazine, in which the readers
shared their experiences and views about it.
Tom Jenkins
a 16-year-old exchange
student
living in Nanjing
It was my first time spending Spring Festival in China with my host
family.Spring Festival is highly valued by every Chinese ations began
a week before the , the house was cleaned from top to bottom .My host
mother Mrs Chen said this was to sweep away the dirt of the past year and get ready
for the new year.
Next, the Chinese character Fu was attached upside down to our front
is believed that when Fu is put upside down, happiness character looked
really cool.
The greatest excitement began the night before Spring rks were
being let off across the city, suddenly lighting up the night sky.Children were
covering their ears but with an expectant look on their Chen said that it was
to scare away the monster fireworks were a lot of fun!We then sat
together to enjoy a big dinner, wishing everyone a happy new year.
Xu Gang
a 28-year-old computer engineer
working in Shanghai
I usually start planning my trip home to Shanxi weeks before Spring Festival,
as train tickets or flights have to be booked as early as possible.I take great care in
choosing gifts for my year, I bought a bottle of wine for my father and a
beautiful sweater for my mother.
Every year, the moment I get on the train, I am surrounded by Shanxi accents
—I know that I am heading home to my family.I don't get to
travel back to Shanxi very often, so when I get home, my parents will fill me in
on what's been happening—who has got married or had children or gone away to
university. It's great to hear what everyone's been up to .
We usually have hotpot —It's so tasty!However, what we eat isn't the most
important 's important is who we eat it 's a wonderful thing to be
back together with my family and talk of old I was a kid, Spring Festival
was all about firecrackers, sweets and decorations. As I get older, coming home and
being with my entire family is the most important part of it.
Li Yan
a 70-year-old grandmother
from Heilongjiang
Spring Festival is family time for husband and I are both do
not see our children and grandchildren very often and we miss them a
before Spring Festival, we start getting ready for their start to
get really think about what the children would like to eat, what we need to
buy and what dishes need to be prepared.
Our house buzzes with activities when everyone comes grandchildren
run around shouting and playing, and the adults gather around the table to talk about
the past fun is also enjoyed in the kitchen as jiaozi are being
always have jiaozi during this time, as they mean something special on this
occasion—they are a sign of our wishes for health and happiness in the coming
me, this is Spring Festival—the joy of a family gathering.
Throughout history, some of the original customs have changed, but the spirit
of the festival—the spirit of family—has largely been of the important
Spring Festival traditions are still being practised by people across the country.
编者注:春节在中国是一个重要的传统(节日)。它有着特别的含义。然而,人们可能会对它有不同的理解,包括来自其他文化的人们。下面是我刊三位读者的描述,他们分享了有关春节的经历和看法。
汤姆·詹金斯
一位住在南京的
16岁交换生
这是我第一次与我的寄宿家庭一起在中国过春节。每个中国家庭都非常重视春节。准备工作从节前一周就开始。首先,房子从上到下都打扫了一遍。我的房东妈妈陈太太说这是清除过去一年的积尘,为新的一年做准备。
然后,在我们的大门上倒贴“福”字。据说,“福”倒即福到。这个字看起来真的很酷。
春节前一夜开始大狂欢。整个城市里烟花绽放,瞬间点亮夜空。孩子们捂着耳朵,脸上露出期待的表情。陈太太说这是为了吓跑年兽。(放)烟花非常有趣!然后我们坐在一起享受丰盛的晚餐,大家互相祝福新年快乐。
徐刚
一位在上海工作的
28岁计算机工程师
通常春节前几周我就开始计划回山西老家的行程,因为火车票或航班订得越早越好。我非常用心地为我的父母挑选礼物。今年,我为父亲买了一瓶葡萄酒,为母亲买了一件漂亮的毛衣。
每年一坐上火车,我就会被山西方言包围——我意识到我踏上了回家的路。我不经常回山西,因此每年回到家,我父母会把这一年发生的事一股脑儿地告诉我——谁结婚了,谁有小孩了,谁上大学了。很高兴听到大家的情况。
我们通常吃火锅——它是如此美味!然而,吃什么不是最重要的事情。重要的是和谁一起吃。回来和我的家人聚在一起谈论往事是一件美好的事情。当我还是一个孩子时,春节都是与鞭炮、糖果以及装饰品有关的。随着年龄的增长,回家和全家人待在一起才是春节最重要的部分。
李艳
一位来自黑龙江的
70岁奶奶
春节对我们来说是家庭时间。我的丈夫和我都退休了。我们不常见到孩子们和孙子(女)们,很想念他们。春节前几周,我们就开始为他们回家做准备。事情开始变得非常繁忙。我们琢磨孩子们喜欢吃什么,我们需要买什么,需要准备什
么菜。
大家都回来时,我们的家里被各种活动弄得很是热闹。孙子(女)们喊叫着,打闹着,到处乱跑,大人们聚在餐桌旁谈论过去的一年。在厨房也能享受很大的乐趣,因为(大家)正在包饺子。这段时间,我们通常是吃饺子,因为它们在这个场合有着特殊的意义——它们象征着我们对来年健康幸福的期盼。对于我来说,家庭团聚的快乐就是春节。
纵观历史,一些原始习俗已经发生了变化,但是节日的精神——家庭的精神——在很大程度上被保留了下来。全国各地的人们仍在遵循着大多数重要的春节传统。
Lesson3
I still remember the last Christmas Granny spent with us.It began in the middle
of November on a cold, windy day.I remember the wind because Granny's grey hair
was a mess when she was also the day Granny moved in . Somehow ,
at the time , I didn't know she was I was too young, maybe she hid it too
well, or maybe I was just too excited that Christmas was on the way .
After Granny moved in, she spent most of her time on the brown sofa by the
mes she was quiet, but she seemed happy. When I wrote a letter to Father
Christmas telling him about the presents I wanted, Granny made an effort to help
hand was slightly shaky , but she wrote “Father Christmas, the North Pole ”
on the envelope .
In December, our excitement grew each day—lights appeared in the streets,
Christmas cards arrived, and there was snow and I made sugar
biscuits, stuffed the turkey and then I sat on my granny's lap and we sang
Christmas favourite song was Frosty the Snowman and I loved the bit⑭
that went “Thumpety-thump-thump,thumpety-thump-thump, look at Frosty
go!”Granny had the patience to sing it over and over again .
On Christmas Eve , Granny took a seat by the fire [3]as we put up the
Christmas tree.I hung most of the decorations on the branches .
“[4]That's the most beautiful tree I've ever seen,”Granny said.
Then she started singing, “Oh, Christmas tree, oh, Christmas tree, you fill my
heart ”
Before bed, Granny and I left a plate of sugar biscuits out for Father Christmas,
and put a stocking at the end of my bed.I remember Granny sitting on my bed and
singing softly until I fell asleep.
My stocking was full of small toys and sweets on Christmas morning, and
there were presents under the tree.I was on my best , Granny called me over.
“I have something special for you,”Granny Christmas.”
.“It's for all your
as we opened the
It was a music box with a ballet dancer inside.
After breakfast, Auntie Kath and my cousin David Mum, Dad
and Auntie Kath got lunch ready, David and I played raced around the
garden and rolled a big snowball to make a lovely stayed inside by
the fire.I remember catching her eye through the window.
“Come outside, Granny,” I called, but she just wavedLunch was late, but it was a loud and exciting affair.
.We put on silly paper hats
and had a big turkey with potatoes, followed by Christmas pudding.David put [8]so
much pudding in his mouth that he couldn't swallow“How's the pudding?” Granny asked.
“Mmmph, mmmph, mmmph,” said David.
Auntie Kath didn't think it was funny, but the rest of us laughed so
much that her paper hat fell off.
her often
.
A few weeks after that Christmas, Granny passed away.I think ofthough,especially at year, I take out the music box she gave
I keep Granny's paper hat and the letter she helped me write that
gave the letter back to me some years ago when I no longerbelieved in Father I think about what makes Christmas so magical,it's not just gifts and Father Christmas that come to 's also my memory
of
I'm the one who makes sugar biscuits each year, and I always make one
in a G-shape—G for Granny.
我仍然记得奶奶和我们一起度过的最后一个圣诞节。它开始于11月中旬一个寒冷多风的日子。我记得那天的风,因为奶奶到达时她的灰头发乱作一团。也就是那天,奶奶搬来和我们一起住。不知怎的,那时我不知道她病了。也许是我年纪太小,也许是她隐藏得太好,也许是我对即将到来的圣诞节太过兴奋了。
奶奶搬过来以后,大多数时间她都待在炉火旁棕色的沙发上。有时她很安静,但看起来很开心。当我给圣诞老人写信,告诉他我想要的礼物时,奶奶尽力帮助我。她的手微微颤抖,但她在信封上写了“圣诞老人,北极”。
12月,我们的兴奋与日俱增——街上灯火通明,我们收到了圣诞卡片,到处都是雪。我和奶奶做糖饼干,给火鸡填馅,然后我坐在奶奶的腿上,我们唱起了圣诞歌。我最喜欢的歌是《雪人(雪孩子)》,我喜欢“咚咚,咚咚,看着严寒离去!”这一节。奶奶耐心地唱了一遍又一遍。
在平安夜,奶奶靠着炉火坐着,我们把圣诞树立起来。我把大部分装饰品挂在树枝上。
“这是我见过的最漂亮的树,”奶奶说道。
然后她开始唱:“哦,圣诞树,哦,圣诞树,你用音乐填满了我的心……”
睡觉之前,我和奶奶为圣诞老人留了一盘糖饼干,并在我的床尾放了一只长筒袜。我记得奶奶坐在我的床上,轻轻地唱歌,直到我睡着。
圣诞节早晨,我的长筒袜里装满了小玩具和糖果,(圣诞)树下也有礼物。我们拆礼物时,我表现得乖乖的。之后,奶奶叫我过去。
“我有个特别的东西送给你,”奶奶小声说,“为了保存你所有的财富。圣诞快乐。”
那是个音乐盒,里面有个芭蕾舞者。
吃过早饭,凯丝阿姨和大卫表弟来了。妈妈、爸爸和凯丝阿姨准备午餐的时
候,我和大卫在外面玩。我们围着花园赛跑,滚了个大雪球,堆了个可爱的雪人。奶奶待在室内的炉火旁。我记得当时透过窗户与她的目光相遇。
“出来吧,奶奶,”我叫道,但她只是挥了挥手。
午饭(吃得)晚了,但这是一件喧闹又令人激动的事情。我们戴上傻傻的纸帽子,吃塞有土豆的大火鸡,随后又吃圣诞布丁。大卫在嘴里塞了太多布丁,以至于他都吞不下去了。
“布丁怎么样?”奶奶问。
“唔,唔,唔,”大卫说。
凯丝阿姨不觉得好笑,但我们其余的人都觉得好笑。奶奶笑得太厉害了,以至于她的纸帽子都掉了。
那个圣诞节过后几周,奶奶去世了。然而,我经常想起她,尤其是圣诞节的时候。每年,我都会把她送给我的音乐盒拿出来。盒子里面我还留着奶奶的纸帽子和她在那个圣诞节帮我写的那封信。几年前妈妈把那封信还给了我,那时我已经不再相信有圣诞老人了。当我思考是什么让圣诞节变得如此神奇时,突然想起的不仅仅是礼物和圣诞老人,也有我对奶奶的回忆。现在我每年都做糖饼干,并且我总会做一个G形状的——G代表了Granny(奶奶)。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1708957424a1596316.html
评论列表(0条)