考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版theater

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版theater


2024年5月11日发(作者:显卡品牌排名)

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版

1、The friendship that grew out of the experience of making

that film and The Sting four years later had its root in the fact

that although there was an age difference, we both came

from a tradition of theater and live TV.(同位语从句、让步状语

从句)

句意:拍电影和四年后出演The Sting的经历所建立起来的友谊源于一

个事实:尽管我们存在年龄差距,但我们都源自戏剧和直播电视的传统。

分析:本句的主干是 The friendship had its root in the fact.。其中,

grew later为that引导的定语从句,修饰先行词friendship;

后面的although there was ... live TV为that引导的同位语从句,解

释说明fact的内容。此外,同位语从句中还包含了一个although引导

的让步状语从句。

2、We shared the belief that if you’re fortunate enough to

have success, you should put something back 一 he with his

Newman’s Own food and his Hole in the Wall camps for kids

who are seriously ill, and me with Sundance and the institute

and the festival.(同位语从句、条件状语从句、定语从句)

句意:我们有着这样的信念——如果足够幸运获得成功,就应该有所回

馈。他成立了Newman’s Own食品公司和为病重的孩子成立了Hole

in the Wall camps夏令营,而我成立了圣丹斯协会和电影节。

分析:本句中,that引导同位语从句,解释说明belief的内容;同位

语从句中包含了一个if引导的条件状语从句;破折号后出现了一个who

引导的定语从句,修饰先行词kid。

3、Terrafugia says an owner would need to pass a test and

complete 20 hours of flying time to be able to fly the

Transition, a requirement pilots would find relatively easy to

meet.

句意:Terrafugia 说机主需要通过测试并且完成20个小时的飞行时间

才能驾驶 Transition,这一要求对于飞行员来说相对容易满足。

分析:本句中 a requirement 为同位语,是对前面的内容作补充说明,

pilots would find relatively easy to meet是定语从句,省略了充当

宾语的关系代词that/which,修饰先行词requirement。

4、Back in 1983, two scientists, Jack Schultz and Ian Baldwin,

reported that young maple trees getting bitten by insects


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1715418284a2615151.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信