CATTI三级笔译常考高频词汇(可编辑)

CATTI三级笔译常考高频词汇(可编辑)


2024年5月6日发(作者:description中文意思)

CATTI三级笔译常考高频词汇

翻译资格考试常考高频词汇 新东方

One Country, Two Systems 一国两制

One China, One Taiwan 一中一台

Two Chinas 两个中国

Three Direct Links Mail, Air and Shipping Services and Trade (两岸)

直接三通

23 Million Taiwan Compatriots 两千三百万台湾同胞

Two Conferences NPC and CPPCC 两会(人大,政协)

Three Represents 三个代表

the Important Thought of Three Represents 三个代表重要思想

Woman Pace-Setter 三八红旗手

the Three Major Historical Tasks三大历史任务

the Seven-Year Program to Help 80 Million People Out of Poverty "

八七"扶贫攻坚计划

the Eleventh Five-Year Plan 2006-2010 "十一五"计划

the 15th central committee of the communist party of China CPC 第

十五届中央委员会

17th Party Congress 十七大

the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee 十一届

三中全会

South-South Cooperation 南南合作

North-South Dialog 南北对话

Taiwan Independence 台独

"Bring In" and "Going Out" "引进来"和"走出去"政策

patriotic democratic personages爱国民主人士

patriotic united front 爱国统一战线

patriotism 爱国主义精神

live and work in peace and contentment 安居乐业

an enterprising spirit 昂扬向上的精神状态

our compatriots in the Macao SAR Special Administrative Region 澳

门特别行政区同胞

hegemonism 霸权主义

a hundred flowers blossom 百花齐放

a hundred schools of thought contend 百家争鸣

the stability in border areas 边疆稳定

remote areas 边远地区

a magnificent upsurge 波澜壮阔

extensive and profound 博大精深

never degenerating 不变质

constantly better people's lives 不断提高人民生活水平

unfair and irrational 不公正不合理


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1714938628a2540887.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信