2024年4月18日发(作者:无线鼠标灯亮但是没反应)
medicine的可数性和常见搭配
1. 表示“药”,尤指内服药,通常为不可数名词。如:
Don’t take too much medicine. 药不要吃得太多。
The cough will pass away without medicine. 这种咳嗽不服药也会好的。
但指不同种类时,可用作可数名词。如:
Keep those medicines out of reach of the children. 把那些药放在孩子够不着的
地方。
She has taken a lot of different medicines, but none have cured her
disease. 她已服用了许多药,但没有一种药能治好她的药。
2. 表示吃药或服药,通常用动词 take。如:
This medicine is to be taken hourly. 这药每小时服一次。
Shake the bottle before taking the medicine.
服药前先将药瓶摇一摇。
但如果是水剂药,也可以用动词drink,如下面两句均引自《牛津高阶英语词典》:
You have to water down the medicine before drinking it. 你得把这种药加水稀
释后再服用。
I know the medicine tastes nasty, but drink it down. 我知道药味很苦,不过还是
一口灌下去吧。
3. 表示“治……的药”,通常后接介词 for。如:
It’s a good medicine for cough. 这是一种治咳嗽的良药。
There’s no medicine for curing a fool. 没有治傻瓜的药。
有时可直接受相关名词的修饰。如:
This cough medicine tastes nice but it doesn’t do much good. 这咳嗽药不难
吃,但作用不大。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1713381110a2237640.html
评论列表(0条)