2024年4月23日发(作者:)
介绍大本钟的英语作文6o字
英文回答:
The iconic Big Ben is a beloved landmark of London and
a symbol of the United Kingdom worldwide. Standing tall at
96 meters (315 feet) above Westminster Palace, it is the
third-tallest clock tower in the world and the largest
four-faced chiming clock.
Built in an elaborate Neo-Gothic style, Big Ben's
ornate clock tower was designed by Sir Charles Barry and
completed in 1859. The tower's striking bell, weighing 13.5
tons, is the largest bell in Great Britain. Its deep,
resonant sound can be heard for miles around and has become
synonymous with the British capital.
The name "Big Ben" actually refers to the bell, not the
tower itself, which is properly known as the Clock Tower of
Westminster. The bell was named after Sir Benjamin Hall,
Commissioner of Works at the time of its installation.
Over the years, Big Ben has become an integral part of
British culture and has been used to mark many important
events, from royal weddings to the end of World War II. It
has also withstood numerous threats, including bombings
during the Blitz and a fire in 2017.
Today, Big Ben is one of the most photographed and
visited landmarks in London, attracting tourists from
around the world. It is a symbol of British heritage and a
reminder of the country's rich history.
中文回答:
大本钟是伦敦著名的地标,也是世界范围内英国的象征。它屹
立在威斯敏斯特宫上方,高 96 米(315 英尺),是世界上第三高
的钟楼,也是最大的四面报时钟。
大本钟的华丽钟楼以精细的新哥特式风格建造,由查尔斯·巴
里爵士设计,于 1859 年完工。这座塔楼的钟声雄浑,重达 13.5
吨,是英国最大的钟。它深沉而有力的声音可以在方圆数英里内听
到,已成为英国首都的代名词。
“大本”这个名字实际上指的是钟,而不是塔楼本身,后者正
式名称为威斯敏斯特钟楼。这座钟以本杰明·霍尔爵士的名字命名,
他是当时工程委员会的专员。
多年来,大本钟已成为英国文化中不可或缺的一部分,并被用
来标志许多重要事件,从皇家婚礼到第二次世界大战的结束。它还
经受了多次威胁,包括闪电战期间的轰炸和 2017 年的一场火灾。
今天,大本钟是伦敦最常被拍照和参观的地标之一,吸引了来
自世界各地的游客。它是英国传统的象征,也是这个国家悠久历史
的见证。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1713830704a2327266.html
评论列表(0条)