2024年3月11日发(作者:)
love and logic课文及翻译
Love and logic: The story of a fallacy
爱情与逻辑:谬误的故事
1 I had my first date with Polly after I made the trade with my roommate Rob. That
year every guy on campus had a leather jacket, and Rob couldn't stand the idea of
being the only football player who didn't, so he made a pact that he'd give me his
girl in exchange for my jacket. He wasn't the brightest guy. Polly wasn't too
shrewd, either.
在我和室友罗伯的交易成功之后,我和波莉有了第一次约会。那一年校园里每个人都有件
皮夹克,而罗伯是校足球队员中唯一一个没有皮夹克的,他一想到这个就受不了,于是他
和我达成了一项协议,用他的女友换取我的夹克。他可不那么聪明,而他的女友波莉也不
太精明。
2 But she was pretty, well-off, didn't dye her hair strange colors or wear too much
makeup. She had the right background to be the girlfriend of a dogged, brilliant
lawyer. If I could show the elite law firms I applied to that I had a radiant,
well-spoken counterpart by my side, I just might edge past the competition.
但她漂亮而且富有,也没有把头发染成奇怪的颜色或是化很浓的妆。她拥有合适的家庭背
景,足以胜任一名坚忍而睿智的律师的女友。如果我能够让我所申请的顶尖律师事务所看
到我身边伴随着一位光彩照人、谈吐优雅的另一半,我就很有可能在竞聘中以微弱优势获
胜。
3 "Radiant" she was already. I could dispense her enough pearls of wisdom to
make her "well-spoken".
“光彩照人”,她已经是了。而我也能施予她足够多的“智慧之珠”,让她变得“谈吐优雅”。
4 After a banner day out, I drove until we were situated under a big old oak tree
on a hill off the expressway. What I had in mind was a little eccentric. I thought the
venue with a perfect view of the luminous city would lighten the mood. We stayed
in the car, and I turned down the stereo and took my foot off the brake pedal.
"What are we going to talk about?" she asked.
在一起外出度过了美好的一天之后,我驱车来到了高速公路旁一座小山上一棵古老的大橡
树下。我的想法有些怪异。而这个地方能够俯瞰灯火灿烂的城区,我觉得它会使人的心情
变轻松。我们呆在车子里,我调低了音响并把脚从刹车上挪开。“我们要谈些什么?”她问
道。
5 "Logic."
“逻辑学。”
6 "Cool," she said over her gum.
“好酷啊,”她一边嚼着口香糖一边说。
7 "The doctrine of logic," I said, "is a staple of clear thinking. Failures in logic
distort the truth, and some of them are well known. First let's look at the fallacy
Dicto Simpliciter."
“逻辑学的原理,”我说道,“即清晰思考的主要原则。逻辑上出现的问题会歪曲事实,其中
有些还很普遍。我们先来看看一种叫做‘绝对判断’的逻辑谬误。”
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1710096062a1699652.html
评论列表(0条)