2024年5月15日发(作者:系统u盘重装系统步骤)
企业名称的翻译方法
比如:
中国东方科学仪器进出口公司(China Oriental Scientific Instruments Imp.& Exp.
Corporation)
A B C D
A:企业注册地址;B:企业专名;C:企业生产对象或经营范围;D:企业的性质
A按地名翻译的原则处理;B可音译,也可意译,音译时可按汉语拼音,也可按英语
拼写方式;C须意译,两个并列成份一般用符号&连接起来,如“中国科学器材公司”译
为“China Scientific Instruments & Materials Corporation”,但不宜在同一个名称
里使用两个&符号,如“中国工艺品进出口公司”译为:China National Arts and Craf
ts Import & Export Corporation。
公司名称英语翻译大全
1. Line(s) (轮船、航空、航运等)公司
Atlantic Container Line 大西洋集装箱海运公司
Hawaiian air Lines 夏威夷航空公司
2. Agency 公司、代理行
The Austin advertising Agency 奥斯汀广告公司
China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理公司
3. Store(s) 百货公司
Great Universal Store 大世界百货公司(英)
Tesco Stores (Holdings) 坦斯科百货公司(英)
4. Associates(联合)公司
British Nuclear Associates 英国核子联合公司
Subsea equipment Associates Ltd. 海底设备联合有限公司(英、法、美合办)
5. System(广播、航空等)公司
Mutual Broadcasting System 相互广播公司(美)
Malaysian Airline System 马来西亚航空公司
6. Office公司,多与 head, home, branch等词连用
3M China Limited Guangzhou Branch Office 3M 中国有限公司广州分公司
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1715758294a2667141.html
评论列表(0条)