2024年5月3日发(作者:cda格式怎么转换成mp3)
考研英语必考长难句详解含译文
1. At the end of the day, there’s probably little reason
to pay attention to our dreams at all unless they keep us
from sleeping or “we wake up in a panic,” Cartwright says.
at the end of the day:
pay attention to:
panic:
2. Those suffering from persistent nightmares should seek
help from a therapist. For the rest of us, the brain has its ways
of working through bad feelings.
suffer from:
persistent:
nightmare:
work through:
往下翻,对对答案~~~
1. At the end of the day, there’s probably little reason
to pay attention to our dreams at all unless they keep us
from sleeping or “we wake up in a panic,” Cartwright says.
at the end of the day:说到底,不管怎么说
pay attention to:关注
panic:n. 恐慌
译文:总的来说,我们几乎没有理由在意所做的梦,除非它们使
我们无法安睡或“从惊恐中醒来”,卡特赖特认为。
2. Those suffering from persistent nightmares should seek
help from a therapist. For the rest of us, the brain has its ways
of working through bad feelings.
suffer from:遭受
persistent:adj. 持续的
nightmare:n. 噩梦
work through:克服
译文:那些长期遭受噩梦折磨的人应该寻求治疗专家帮助。对其
他人来说,大脑有其化解不良情绪的方法。
this process need not be left to the unconscious.
Cartwright believes one can exercise conscious control
over recurring bad dreams.
unconscious:
recur:
2. Visualize how you would like it to end instead; the next
time it occurs, try to wake up just enough to control its
course. With much practice people can learn to, literally,
do it in their sleep.
visualize:
literally:
往下翻,对对答案~~~
1. And this process need not be left to the unconscious.
Cartwright believes one can exercise conscious control
over recurring bad dreams.
unconscious:adj. 无意识的
recur:v重现
译文:这一过程未必是无意识的。卡特赖特认为人们可以对不断
重观的噩梦施加有意识的控制。
2. Visualize how you would like it to end instead; the next
time it occurs, try to wake up just enough to control its
course. With much practice people can learn to, literally,
do it in their sleep.
visualize:v. 想象
literally:adv. 确实地
译文:想象一下你想要它如何结束;下次再做同样的梦时,尽量
及时醒来以控制它的进程。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1714734012a2505091.html
评论列表(0条)