2024年4月25日发(作者:qq最新版本下载2020手机版)
汉译英翻译技巧
一、选词原则
1、条件:工作条件:working condition; 有利条件:(create)
favorable situation/unfavorable situation =
desirable situation, / undesirable
situation + for our economic development
Non-:
Mis-: mistreat, misleading,
misunderstanding
Ir-: irregular,
Il-: illegal ; illegible , legible,
edible = eatable
=make out= figure out= discern
De-: deformation, derailment, defrost …..
Railway station
Mal-: malnutrition ; malfunction
Ill-: ill-fated, ill-tempered
Un-: unnecessary , unfinished
Unlock, untie, unfasten
录取条件:admission requirement; 付款条件:
terms of payment
1
Uncle
Watch movies , see a dcotor , read
the book
2、他讲的话使我们大家都笑了。
We all smiled at what he said.
What he said made us laugh.
3、他们的好奇心得到了满足。Their curiosity has been
satisfied.
他们的愿望得到了满足。Their expectation has been
fulfilled.
4、他负责电脑的维护。He is responsible for the
maintenance of computers.
He is in part responsible for the
accident.
Account for , contribute to …
There are several reasons/factors accounting for
/contributing to the appearance of the phenemonon.
他负责学生会工作。He is in charge of the Student
Union.
5、 一个朋友介绍她去给一个8岁的女孩当家教。She was
introduced / recommended by a friend of hers to
2
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1714003596a2361635.html
评论列表(0条)