2024年3月14日发(作者:)
中文男朋友
文/ 达娅(俄罗斯,上海外国语大学,2014级汉语言(中英双语)本科)
刚到上海的时候,我一点汉语也不会,很害怕和人交
流。就在这时,有个男生走进了我的生活,他成了我的好
朋友。
记得一年前我在上外的校园里偶然遇到了一个男生,
他的个子跟我差不多,头发黑黑的, 脸上带着微笑,看
起来很开朗,讨人喜欢。当时我们只是简短地交谈了下,
也没有留下彼此的联系方式就道别了。突然有一天我们在
微信里遇见了,世界这么大,我们居然又遇见了。他问我
最近怎么样。那一天我生病了,身体不舒服,而且一个人
待在宿舍。他关心地问我吃药了没有,我说我把所有从俄
罗斯带来的药都吃完了,中国药我又看不懂,所以害怕吃。
他说他家里正巧有药,而且我们住得很近,所以可以过来
看看我。从那一天起我们就成了好朋友。
现在我们常常会一起去玩,去逛逛漂亮的公园,去电
影院看电影或者在咖啡馆一起做作业、吃饭,有时我们也
会一起做饭。他是一个上海男生,他教我做的上海菜,我
觉得新奇又好吃。记得有次去买菜,我看见我以前没遇到
过的黑色的鸡蛋,他告诉我那叫皮蛋。在俄罗斯我从来没
看到这样奇怪的东西,味道也很奇怪。但是现在我觉得皮
蛋可好吃了!
有一件事对我来说很特别也很难忘,我第一次吊盐水
是他陪着我去的。那天,我不小心又感冒了,感觉很糟糕,
所以决定去医院。但是我有点害怕,因为我在中国从来没
去过医院,就告诉了他,他同意陪我一起去。我很怕打针,
也从没有打过针,那天医生说要吊盐水时,我感觉就快哭
了,好害怕。那天吊盐水吊了很久,而他一直在我的身边
鼓励我,陪伴着我,给我加油。对我来说这件事真的是很
难忘记的,我们来自不同的城市,有着不同的文化背景,
却成为了最好的朋友。
当然他有时也会“欺负”我,和我开一些玩笑,让我
很想打他,但是我很开心能认识他,也许这就是命运的安
排吧。
Confucius Institute
VOLUME 44 | NO. 3 MAY. 2016
15
图
/
梶
本辽一,2012级汉语言(中英双语)
Ryoichi Kajimoto,Chinese Language(Double Language)
Dating in Chinese
By Darya Kalacheva (Russian, Shanghai International Studies University,BA in Chinese
Language and Literature (Chinese - English Bilingual), matriculated in 2014)
When I first came to Shanghai, I didn’t speak a word of
Chinese, too timid to talk to people. Then a man walked into my
life and became my good friend.
It happened a year ago. On the campus of SISU I ran into
a boy student about the same height as me, with dark hair, and
always a smile on this face. He looked really outgoing and
adorable. We just talked for a bit and said goodbye without
exchanging contacts. But one day, we suddenly met each other on
WeChat again. The world is big, but we somehow still found each
other, and he asked how I was doing.
I was sick that day and alone in my dorm. He was concerned
and asked if I had any medicine, I said I already took all the
medicine I brought from Russia, and didn’t know anything about
Chinese medicine and didn’t want to risk taking the wrong one.
He said he had some medicine at his place, and because we live
close to each other, he could come by and check on me. From that
day, we became good friends.
Now we hang out together all the time. We go to parks, see
movies, do our homework, eat together at cafes, and sometimes
we cook together. He’s from Shanghai, and he taught me how to
make Shanghai food, which I found exotic but delicious at the
same time. I remember one time we went to the grocery together,
and I saw some black eggs I’d never seen before. He told me
they were called
pidan
‘preserved eggs’. In Russia I’d never seen
something that looks or tastes so odd. But now I think pidan are
super tasty!
He also did something that’s really special and unforgettable
for me. My first time getting a drip, he was there with me. I had
a bad cold that day and I felt horrible, so I decided to go see a
doctor. At the same time, I was a bit scared because I’ve never
been to a hospital in China. So I told him, and he agreed to go
with me. I was scared of getting an injection, and I’ve never done
that before in my whole life. When the doctor told me I had to get
a drip, I was ready to cry. Getting a drip took so long that day, and
he was there cheering me up the whole time. That’s what I never
forget. We come from different cities, we have different cultural
backgrounds, yet we’re best friends.
Of course sometimes he teases me or makes fun of me,
which makes me want to fight with him, but I’m really glad I met
him. Maybe it’s destiny.
28
16
43
期 2016年5
4
月 第3期
孔子学院
总第44
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1710422719a1754212.html
评论列表(0条)