2024年3月12日发(作者:)
separate的固定搭配及其用法
Separate是一个常见的动词,表示“分开”,“分离”。它还可
以表示“区分”,“分辨”等概念。在英语中,separate经常和其他
词组成固定的搭配,形成单独的含义。下面就来详细介绍几种常见的
separate的固定搭配及其用法。
separate from
separate from是一个常见的搭配,意思是“与……分离”。例
如:
The man had separated from his wife and moved to a new
city.(这个男人和他的妻子分居了,搬到了一个新的城市。)
You need to separate the white clothes from the colored
ones before washing.(你需要在洗衣前把白色衣服和有颜色的衣服
分开。)
separate into
separate into的意思是“分成”,“分为”,常用于描述将一
个大的物品或物体分成几个部分。例如:
She separated the cake into eight equal pieces.(她把蛋
糕分成8个均等的部分。)
The company was separated into three areas of business.
(公司分为了三个业务领域。)
separate out
separate out表示“分离出来”,“筛选出来”。例如:
If we heat the mixture, the salt will separate out from
the water.(如果我们加热这个混合物,盐就会从水中分离出来。)
He spent hours separating out the recyclable materials
from the garbage.(他花了几个小时从垃圾中筛选可回收材料。)
separate by
separate by表示“按照……分开”,多用于描述将物品按照某
个标准分开。例如:
The books in the library are separated by genre.(图书馆
的书按照类型分开了。)
We need to separate the items by price before putting
them on sale.(在打折前,我们需要按照价格把商品分开。)
separate off
separate off表示“从……中单独分离出来”,通常是指将一部
分物品从整体当中分离出来。例如:
He separated off a small piece of clay from the larger
mass.(他从大块粘土中分离出了一小块。)
The office has been separated off from the main living
area with a partition.(办公室已经用隔板与起居空间隔开了。)
总的来说,以上是常见的separate的固定搭配及其用法介绍,
掌握这些用法能更好地帮助学生深入理解该词的正确使用。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1710173838a1713026.html
评论列表(0条)