2024年3月11日发(作者:)
新视野大学英语4:Unit1TextA(课文+译文)
新视野大学英语4:Unit1 Text A (课文+译文)
你知道新视野大学英语4:Unit1 Text A 都讲什么知识吗?你对新视野大学英语4:Unit1
Text A 了解吗?下面是yjbys店铺为大家带来的新视野大学英语4:Unit1 Text A (课文+译
文),欢迎阅读。
Love and logic : the story of a fallacy
爱情与逻辑:谬误的故事
1.I had my first date with Polly after I mad the trade with my roommate
Rob .That year every guy on campus had a leather jacket, and Rob couldn’t stand
the idea of being the only football player who didn’t ,so he made a pact that
he’d give me his girl in exchange for my wasn’t the brightest
wasn’t too shrewd,either.
1.在我和室友罗伯的交易成功之后,我和波莉有了第一次约会。那一年校园里每个人
都有件皮夹克,而罗伯是校足球队员中唯一一个没有皮夹克的,他一想到这个就受不了,
于是他和我达成了一项协议,用他的女友换取我的夹克;他可不那么聪明,而他的女友波
莉也不太精明。
she was pretty,well-off,didn’t dye her hair strange colors or wear too
much makeup. She had the right background to be the girlfriend of a
dogged,brilliant I could show the elite law firms I applied to that I had a
radiant,well-spoken counterpart by my side,I just might edge past the competition.
2.但她漂亮而且富有,也没有把头发染成奇怪的颜色或是化很浓的妆。她拥有合适的
家庭背景,足以胜任一名坚忍而睿智的律师的女友。如果我能够让我所申请的顶尖律师事
务所看到我身边伴随着一位光彩照人、谈吐优雅的另一半,我就有可能在竞聘中以微弱优
势获胜。
3.“Radiant”she was already.I could dispense her enough pearls of wisdom to
make her “well-spoken”.
3.“光彩照人”,他已经是了。而我也能施予她足够多的“智慧之珠”,让她变得
“谈吐优雅”。
a banner day out,I drove until we were situated under a big old oak tree
on a hill off the I had in mind was a little eccentric.I thought the
venue with a perfect view of the luminous city wold lighten the stayed
in the car, and I turned down the stereo and took my foot off the brake
pedal.”What are we going to talk about?”she asked.
4.在一起外出度过了美好的一天之后,我驱车来到了高速公路旁一座小山上一棵古老
的大橡树下。我的想法有些怪异,而这个地方能够俯瞰灯火灿烂的城区,我觉得他会使人
的心情变得轻松。我们待在车子里,我调低了音响并把脚从刹车上挪开。“我们要谈些什
么”她问道。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1710096129a1699664.html
评论列表(0条)