服装问题中英文

服装问题中英文


2024年2月25日发(作者:)

各部份疵点总汇

Collar 领

常见领形

Crew neck 圆领 Notch collar 国民领

V-neck v领 Shawl collar 菜瓜领

Boat Neck 船形领 Turtle neck 高翻领

U-neck u领 Sailor Collar 水手领

Square neck 方领 Peter-Pan collar 小飞侠领

Draped cowl 挂帽领 Chinese Collar 旗袍领

Wing collar 翼 领 Shirt collar 衬衫领

Italian Roll 意大利卷型领 V-with collar v翻领

领位评语

Unbalance collar 领不平衡

Asymmetric collar 领位不对称

Uneven collar width 左右领阔不一致

Uneven neckline 左右领圈不一致

Uneven collar point 领尖不对称

Uneven lapel shapes 左右前领咀形状不一样

Too much easing at C.F. neckline 前领口溶位太多(有太多溶位於前中领窝)

Collar too tight at CB 后领中太紧

Collar band is twisting 领座扭曲不平顺

Fullness at front collar and lapel 领及前领咀不平顺

Neckline is not smooth 领圈不圆顺

Neck setting not smooth 领子装得不平顺

High & low back neck 后领圈有高低

Edge of front opening is crooked 前门领边不直

Front opening not straight 前门领边不直

Front facing is exposed at bottom hem 前门领贴在下摆处外露

Front opening facing is shorter than body 前门领贴短於大身

Neck was stretched 领圈拉松

Too much tie on front collar 前领处有豁口

Sleeve & Armhole 袖&夹

Puckering at left/right armhole 左右夹圈有溶位不平伏.

Too loose at right armhole, uneven for left/right armhole 右夹圈有拉松, 左右夹圈不相称.

Sleeve running to back(衣袖走后) / Sleeve running to front(衣袖走前) 操兵袖

Too loose at front sleeve seam 前袖骨拉松

Too tight at back sleeve seam 后袖骨过紧.

Poor cuff setting 卡夫装得不好

Sleeve placket is not set well 袖叉装得不好

Underarm seam was stretched 袖底缝被拉松

Armhole setting not smooth 袖孔不圆顺

Ease on sleeve cap is uneven 袖顶缩拱不均匀

Front/back 前后幅

Hiking at front, CF facing too short 吊襟

Hiking at back, lining too short 吊里

Curve at CF zip(too much fullness at CF zip) 前中拉链溶位太多

Curve at CF zipper because of no easing of zipper. 前中拉链无溶位(引致纽曲)

Hiking at back / Hiking at front 后幅吊起 / 前幅吊起

Front panel is bigger than under panel(lining) 前幅底幅细面幅松

Lining too big, too short, too small, too long 里布太大, 太短, 太小, 太长

Grain lines are not match at front & back panel 前后幅布纹不相称

Front length uneven 左右前长不一致

Too loose at shell, Too loose at back/lining, turn insider out 底松, 面松, 向外反

Hem 衫脚

Seam binding stitch tension is too tight, causing bottom not smooth.

下摆丝带过紧, 使下摆不平顺

Bottom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直)

Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角.

Uneven hem 左右下摆高低不一

Vent length uneven 左右开叉长短不一

Uneven leg length 长短脚

Uneven hem line 衫脚不平均 / 不对称

Pocket 袋

High-low pocket 高低袋

Both pocket set uneven 左右口袋装得高低不一

Pocket not smooth / squared 袋不平服/不够正方

Pocket flap not centered over pocket 袋盖不正中

Both pocket shapes are uneven 左右口袋形状不一致

Bottom part of pocket is sagging 口袋下部下垂

Pocket flap is misplaced 袋边位置不对

Pocket is misplaced 口袋位置不对

Pocket is smiling 袋口开得不吻合

Pocket opening is fray 袋口有毛口

Pocket shape distorted 口袋变形

Pocket size and shape is not follow sample exactly

口袋的尺寸及形状未按照实样做

Pocket welt is uneven 上下袋唇不均匀

Poor pocket setting 口袋装得不好

Binding 拉捆

Piping is uneven 捆边不均匀

Piping is twisting and not smooth 捆边扭曲不平顺

Pleats 缩褶

Uneven shirring at back waist seam

后腰缩碎褶不均匀.

Shirring 碎褶

Elastic shirring is uneven 橡筋缩拱不均匀

Both side pleats not balance 左右褶位不一致

Darts placement is not follow sample exactly 褶位未按照实样做

Pleats is misplaced 褶位不对

Shirring / Gathering 缩褶

Pleated 生褶

Darts 死褶

Beading & embroidery 钉珠&绣花

Beads stitching are not secure 珠子未钉牢

Embroidery stitching is too tight 绣花线太紧

Embroidery stitching too loose 绣花线太松

SHADING DEFECTS 色差问题

1) Color shading 色差

2) Color shading within one garment. 同一件衣服内有色差.

3) Color shading between trims and body. 配件与衫身之间有色差.

4) Shade differs from approved standard. 颜色与批核色版不同.

5) Shading caused by poor color interlining matching. 纸朴颜色不配合, 引致色差.

ACCESSORIES 辅料问题

1) Missing button / label / badge 漏钮 / 漏唛头 / 漏章

2) Button position not well match buttonhole. 钮与钮门位置欠配合

3) Button inside out 钮的底面倒置

4) Button marking not removed. 点钮笔痕没有清除

5) Damaged button/buttonhole 钮烂/烂钮门

6) Rusted stud 工字钮生锈

7) Paint peel off on stud 工字钮颜色脱落

8) Button and buttonhole not aligned cause bulge. 钮及钮门位置不配合, 引致谷起

9) Buttonhole too small to allow button to pass through. 钮门太细, 钮不能顺利通过

10) Uncut buttonhole / partially cut buttonhole 钮门未开 / 钮门未开尽

11) Ragged edges at buttonhole 钮门纱线不清

12) Broken buttonhole stitches 钮门断线

13) Button thread easily pulled out. 钉钮线容易拉脱

14) Snap / rivet easily pulled off.吸钮,撞钮容易拉脱

15) Buttonhole is not match button size 钮洞尺寸与钮扣大小不相配

16) Button misplaced 钮扣位置不对

17) Buttonhole misplaced 钮洞位置不对

18) Button is not sewing security 钮扣未钉牢

19) Button is sewn too tight 钮扣钉得太紧

20) Buttonhole is fray 钮洞有毛口

21) Key buttonhole density is too loose 凤眼钮洞的车缝线步太疏

22) Key buttonhole is misplaced 凤眼钮洞位置不对

23) Snap misplaced 揿钮位置不对

24) Snap tape is misplaced 揿钮扁带位置不对

25) Snap tape setting not well 揿钮扁带装得不好

26) There is bubble on buttonhole area 钮洞周围有气泡

27) Hood and bar is misplaced 裙扣位置不对

28) Hole at zip top / end 拉链顶 / 尾有洞

29) Zipper setting is twisting 拉链装得扭曲

30) Shoulder pad not attach to garment security 肩棉未钉牢

31) Shoulder pad not cover well 肩棉未包好

32) Velcro is misplaced 么术贴位置不对

33) Waistband belt is not set straight 腰耳装得不直

34) Waistband belt length and width are uneven 腰耳的长,宽不一致

35) Incomplete adhesive on interlining. 黏朴未完全黏好

36) Strike through of adhesive on interlining. 黏朴胶露面

37) Strike back of adhesive on interlining. 黏朴脱落

38) Blistering occurred on interlining. 黏朴起泡

39) Insecure shoulder pad attached. 肩棉钉缝不稳

40) Label placement incorrect. 唛头位置不正确

41) Care label content not as specified. 成份唛内容不符合要求

42) Main label and size/content label are set too closed 主唛与尺码成份唛装得太靠近

43) Main label setting is misplace 钉主唛不井齐

44) Wrong care label sewn on garment. 成份唛车错位置

45) Label not properly secured. 唛头车缝不稳

46) Label sewn beyond label edge. 唛头车缝太入

47) Label sewing seam uneven / puckered. 唛头车缝不平均或起皱

48) Wrong accessories used. 用错辅料

48) Button out of line. 钮位不成直线

STITCHING AND SEAMS 线步和骨位

1) Raw edge 散口

2) Raw edges 爆口

3) Untrimmed thread ends 线头未剪

4) Skipped stitches 跳线

5) Exposed stitching 露线

6) Broken stitches 断线

7) Run-off stitches 间线落坑

8) Crooked stitches 线步弯曲

9) Poor join stitching 驳线欠佳

10) Unsightly over-lapping stitches 驳线不良

11) Stitches too loose 线步太松

12) Stitches too tight 线步太紧

13) Distorted stitches 车线不直

14) Broken seams 缝线爆开

15) Expose stitch 落坑线外露

16) Inconsistent stitching 线步不一致

17) Uneven width on double stitching 双线阔窄不均

18) Uneven stitching density / tension 线步密度 / 松紧度不平均

19) 1/4 top stitch not even 1/4面线有宽窄

20) Expose safety stitch 保险线外露

21) Inseam is uneven 内缝线不井齐

22) Merrow stitch density is too big 拨边线步太疏

23) Overlap stitch is not well 反缝的接线不好

24) Top & under stitch tension not match 底面线力不相符

25) Uneven merrow seam 内拨边线弯曲不直

26) Missing reinforcement stitches 漏车加固线步

27) Row of stitching missing – top stitch 漏车一行线——平车线

28) Stitch count less than standard 线步较标准少

29) All top stitch is uneven 所有的面线都不均匀

30) Blind stitch is broken 筒针有断线现象

31) Blind stitch is wavy 筒线弯曲不直

32) Shoulder seam not smooth 小肩缝弯曲不直

33) Uneven folded width at bottom sweep 1/2″hemming. 折车1/2″脚围阔窄

34) Blind stitching visible 挑脚线露面

35) Incomplete seam stitching 线步不到尾

36) Uneven for hem closure stitching, uneven stitch at hem 下脚车线不直

37) Exposed waistband running stitches 裙头/裤头见坑线

38) Not straight at front fly 裤钮牌车线不顺直

39) Not straight at back yoke 后担干车线不直, 纽曲

40) Skipping stitches, looping stitches 跳线, 车线太松起耳仔

41) Seam allowance, sewing thread too tight 子口补间线, 线太紧起豆角

42) Pleated seam 骨位打褶

43) Puckered seam 骨位起皱

44) Open seam 爆骨

45) Burst seam 爆骨

46) Under seam visible 底骨露面

47) Waviness on seams 骨位起波浪

48) Twisted seams / Seam rolling 扭骨

49) Twisting at side seam, Wavy at side seam 侧骨纽, 不顺直.

50) Seam closures uneven 骨位结尾不平均

51) Missing bar-tack 漏打枣

52) Seam not properly secured 骨位不牢固

53) Fullness on seams 骨位太谷, 不平伏

54) Seam not fully opened before stitching. 骨位未完全拨开间线

55) Cracked seam 骨位拉时有响声(引致断线)

56) Too loose at princess seam 前公主骨拉松起泡

57) Puckering at back princess seam 后公主骨溶位太多, 起皱/起豆角

58) Too tight or too loose at side seam. 侧骨车线太紧或太松

59) Too loose at CF / CB seam 前中/后中骨太松

60) Too loose at shoulder seam, unbalance of front & back panel at shoulder seam 肩骨拉松(要落定位)

61) Too flat at shoulder seam, too slant of shoulder seam 肩骨太平/太斜

各类款式常见疵点

JEANS 牛 仔 裤

1) Waistband is wavy and twisting 腰头有弯曲

2) High-low waistband ends 高低裤头

3) Waistband corners not folded in right shape 裤头角位形状没有翻好

4) Too loose at front rise / back rise 裤浪过松

5) Twist hem 裤筒纽纹

6) Twist leg 左右裤筒不对称

7) Uneven leg length 长短脚

8) Twisted legs / twisted seam at legs 扭脾 / 脾位扭骨

9) Missing bar-tack 漏打枣

10) Inclined belt loops 歪耳仔

11) Mismatched belt loop color 耳仔颜色不对

12) Pocket bag caught in tack 袋布被打枣车死

13) Bulged fly 钮牌谷起

14) Zip exposed when buttoned 扣钮后拉链外露

15) Rusted studs / rivets 工字钮 / 撞钉生锈

16) Fabric easily torn at snap position 吸钮位布料容易撕烂

17) Snap easily pulled off 吸钮容易松睥

18) Holes at hem after washing 洗水后脚位有洞

19) Uneven washing effect 洗水效果不均匀

20) Different lots of shade 缸色

SHIRT / BLOUSE 恤衫 / 衬衣

1) Mismatched stripe check / print over 1/8″ 不对条 / 不对格 / 不对印花超过1/8″

2) Pattern matching is not well 衣服上的间条或格子未对好

3) Asymmetric collar 领位不对称 / 不平均

4) Uneven collar point 领尖不对称

5) Under collar exposed on outside of top collar 领反光

6) Open seam at collar points 领尖爆口

7) Uneven sleeve length 长短袖

8) Foreign matter sewn inside the finished collar/yoke/cuff 外来物藏於后领 / 担干 / 介英

9) Broken collar / cuff and hem after washed 洗水后烂领 / 烂介英 / 烂脚

10) Puckering at armhole 夹圈起皱

11) High-low pockets 高低袋

12) Pocket not smooth / squared 袋不平服/不够正方

13) Pocket flap not centered over pocket 袋盖不正中

14) Flap points not fully turned out 袋盖尖未完全翻出

15) Dart ends not stitched to a fine point 腰褶车线头尾未有翻针

16) Uneven hem line 衫脚不平均 / 不对称

17) Button out of line 钮位不成直线

18) Yellowish interlining being see through 发黄朴布外透

WOVEN JACKET 梭 织 外 衣

1) Bubbles on collar 领面起泡

2) Uneven length of collar point 领尖长短不一

3) Collar point too blunt/not smooth 领尖太钝, 不平滑.

4) Collar spread too wide/narrow 领尖距太阔/太窄

5) Tie space too big. 呔位太大

6) Lopsided collar/overlapping collar 歪领/叠领

7) Hi-low collar point(button down) 高低领尖(领咀钮)

8) Crooked/twisted collar 领扭曲

9) Fullness of top collar 领面布浮

10) Yellowish collar surface 领面布黄

11) Some residues inside collar 领内藏杂物.

12) Uneven placket width 筒阔欠平均

13) Twisted / crooked placket 筒扭曲

14) Bubbles at placket 筒面起泡

15) Front placket not down to hem. 前筒不能到尾

16) Uneven fullness at armhole 夹圈底的布太多(不平均)

17) Wrong way insertion of zip 拉链插位方向错误

18) Snap easily pulled off 吸钮容易松脱

19) Non-functional of buckle / snap / zipper 坏扣 / 钮 / 拉链

20) Fabric easily torn at snap position 吸钮位布料容易撕烂

21) Button backing lining(single layer) 钮托底朴(单块布)

22) Uneven or loose elastication on ribs 罗纹弹力松紧不均

23) Loosened quilting stitches 间棉线步太松

24) Puckered seam at hood facing. 帽面骨位起皱

WASHING 洗 水

1) Different lots of shade 缸色 / 色差

2) Uneven washing effect 洗水效果不均匀

3) Streaky mark 洗水(条纹)痕

4) Crease mark 洗水摺(白)痕

5) Pilly / hairy on garment surface 洗水后表面有毛粒或起毛

6) Broken collar / cuff and hem 烂领 / 介英 / 脚

7) Sandy on garment surface 衣服表面有沙的感觉

8) Rock / sand inside pockets 袋内有石 / 沙

9) Different washing effect 洗水效果不同

10) Mildew or heavily odor garment. 霉味或很重的味在衣服上

PRESSING 熨 衣

1) Poor pressing 烫工差

2) Wrinkle 皱

3) Wet 湿气

4) GMT press too hard cause shiny mark 衣服烫过头以致起光迹

5) Elastic is not pre-shrinkage before setting 橡筋未烫缩水

6) Seam not fully pressed open 骨位没有完全熨开

7) Crease mark 摺痕印

8) Burn mark 烧焦印

9) Water spot 水斑点

10) Color stain 颜色斑点

11) Melt 熔化

12) Glazing / shinny pressed 起镜

13) Sheer / glossy 起镜面

14) Pleated press 熨褶痕

15) Zip / button mark made by improper pressing 熨工欠佳, 引致有拉链痕 / 钮痕

16) Poor pressing / fusing of interlining 烫朴/ 压朴效果不佳

CLEANLINESS 清 洁

Found oil stain 有油污渍

Dirty mark 污渍

There is dirty mark on garment 衣服上有脏迹

Cleaning mark 枪水渍 / 打枪痕迹

PACKAGING / PRESENTATION 包 装

1) Missing price ticket / hangtag / label 欠价钱牌 / 挂牌 / 唛头

2) Wrong placement of price ticket / hangtag / label 价钱牌 / 挂牌 / 唛头位置错误

3) Wrong size / color in assortment 尺码 / 颜色分配错误

4) Improper folding 摺法不正确

5) Dirty poly bag 胶袋污渍

6) Broken export carton 外箱烂

7) Carton over weight 外箱过重

8) Incorrect carton size 外箱尺寸不合规格

转自: [url=/?fromuid=0]验货员论坛/?tid=39527&fromuid=0

验货用语资料

成品检验Checking of finished products

检验,检查inspection, check

商检commodity inspection

领面松wrinkles at top collar

领面紧top collar appears tight

领面起泡crumples at top collar

领外口松collar edge appears loose

领外口紧collar edge appears tight

底领伸出collar band is longer than collar

[/url]

底领缩进collar band is shorter than collar

底领里起皱wrinkles at collar band facing

底领外露collar band lean out of collar

倘领偏斜collar deviates from front center line

领窝不平creases below neckline

后领窝起涌bunches below back neckline

驳头起皱wrinkles at top lapel

驳头反翘top lapel appears tight

驳头外口松lapel edge appears loose

驳头外口紧lapel edge appears tight

驳口不直lapel roll line is uneven

串口不直gorge line is uneven

领卡脖tight neckline

领离脖collar stand away from neck

小肩起皱puckers at shoulders

塌肩wrinkles at shoulder

袖隆起皱creases at underarm

袖隆缝起皱puckers at underarm seam

塌胸lack of fullness at chest

省尖起泡crumples at dart point

拉链起皱wrinkles at zip fly

止口不直front edge is uneven

止口缩角front edge is out of square

止口反翘front edge is upturned

止口反吐facing leans out of front edge

止口豁split at front edge

止口下部搭叠过多crossing at front edge

底边起皱wrinkles at hem

后身起吊back of coat rides up

背衩豁开split at back vent

背衩搭叠过多crossing at back vent

绗棉起皱puckers at quilting

絮棉不均padded cotton is uneven

边缘缺棉empty hem

绱袖不圆顺diagonal wrinkles at sleeve cap

袖子偏前sleeve leans to front

袖子偏后sleeve leans to back

前袖缝外翻inseam leans to front

袖口起皱wrinkles at sleeve opening

袖里拧diagonal wrinkles at sleeve lining

袋盖反翘top flap appears tight

袋盖反吐flap lining leans out of edge

袋盖不直flap edge is uneven

袋口角起皱creases on two ends of pocket mouth

袋口裂split at pocket mouth

腰头探出end of waistband is uneven

腰缝起皱wrinkles at waistband facing

里襟里起皱creases at right fly

夹裆tight crotch

短裆short seat

后裆下垂slack seat

前浪不平wrinkles at front rise

裆缝断线bursting of crotch seam

裤脚前后two legs are uneven

脚口不齐leg opening is uneven

吊脚pulling at outseam or inseam

烫迹线外撇crease line leans to outside

烫迹线内撇crease line leans to inside

腰缝下口涌bunches below waistline seam

裙裥豁开 split at lower part of skirt

裙身吊split hem line rides up

裙浪不匀skirt flare is uneven

线路偏移stitch seam leans out line

双轨接线 stitch seam is uneven

跳针 skipping

尺码不符 off size

缝制不良stitching quality is not good

洗水不良washing quality is not good

熨烫不良pressing quality is not good

极光iron-shine

水渍water stain

锈迹rust

污渍spot

色差color shade, off shade, color deviation

褪色fading, fugitive color

线头thread residue

毛头raw edge leans out of seam

绣花不良embroidery design out line is uncovered


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1708851976a1589156.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信