2024年6月13日发(作者:)
初一英语黑骏马全篇翻译
初一英语黑骏马全篇翻译如下:
The first place I can remember well was a pleasant field with a pond
of clear water in it. Trees made shadows over the pond, and water plants
grew at the deep end. On one side was another field, and on the other side
we looked over a gate at our master's house, which stood by the roadside.
At the top of our field were more tall trees, and at the bottom was a fast
running stream.
While I was young, I lived on my mother's milk, but as soon as I was
old enough to eat grass, my mother went out to work during the day and
came back in the evening.
There were six other young horses in me field, although they were
older than I was. We all galloped together round the field, and had great
fun. But sometimes the others would kick and bite.
初一英语黑骏马全篇原文如下:
我记忆中的第一个地方是一大片美丽的田野和一个清澈的池塘。
树影倒映在塘中,深水中长着水草。田野的一边连着另一片田野,从
另一边越过一道门能看见主人的房子就在路边。田野高处是片高高的
树林,低处是一条湍流不息的小河。
我小时候吃妈妈的奶,等我长大了,能吃草了,妈妈就白天出去
干活,晚上回来。
在这片田野上还有另外6匹年轻的马,他们比我大。我们一起奔
跑着穿过田野,非常好玩。不过有时他们会踢打撕咬起来。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1718275157a2747894.html
评论列表(0条)