实用英语

实用英语


2024年4月28日发(作者:)

Beaut i f u:m.T1d心灵驿站 

New shoeS 

新鞋 

两双新鞋,让四个人收获了快 

乐。 

Lily and her brother Tom want to 

help others with their money.“Wh0 

will we help?”Lily asks.“l et’S help 

for Sam.They put the two pairs of 

shoes into two beautiful boxes.In the 

evening,Tom walks quietly to Sam 

and Susan’S house

He puts the two 

boxes near the door and knocks hard. 

And then he fUllS away quickly. 

Sam and Susan come out.They 

see the boxes.They look around,but 

our neighbors(邻居),Sam and his 

sister Susan.There are holes in their 

shoes.”Tom says,“We can buy new 

shoes for them.’’“Good idea!’’Lily 

says・ 

don’t see anyone.They take the boxes 

inside.The next morning,when Lily 

nd Tom go out,they see Saam and Lily and Tom ask their mother 

for help.Their mothertakes them to a 

shoe shop.Lily picks out a pair of 

shoes for Susan.Tom picks out a pair 

Susan playing outside.They are b0th 

wearing their new shoes.Lily and Tom 

re happy and smile.a 

P fJ r a c C lt‘i c C a:a j r T T1  ig:i l s‘S h宾用英语 用典话 

让 捧腹的英语 化陷阱(一) 

对于下面的这些资料,请不 最近我有一次机会登上一艘 

豪华游轮观光。一次,我在酒吧台 

拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途 

中遇到一位女士,她看看我后笑 

着说:“You have matches?”我一 

愣,回答说:“很抱歉,我l5年前 

就戒烟了,所以没有火柴。”她立 

★答案:伤脑筋 

要仅仅是看热闹,或一时兴起,而 

是要重在坚持!英语学习没有捷 

径,只有一步一个脚印!关于英语 

文化陷阱的学习,需要在真实语 

境中来领悟其用法。 

1.YOU have matches? 

2C 

刻会意到我误解了她的意思,好 

像是有点抱歉地说:“It’S a joke.” 

然后,我们就相互尴尬地笑了笑, 

走开了。事后和朋友在吃晚饭的 

时候聊天,我趁机向一个美国朋 

治百病。Allen说了一句:“I’d like 

to take it with a grain of salt”。他太太 

笑道:“你以为它是蔬菜啊,还要加 

点盐再吃。健康专家可没有说过要 

加盐。”Allen愣了一下,然后大笑不 

已,解释道“Take somethingwith a 

友请教白天的那句话,他解释说: 

“因为她看你两手都占着,就故意 

开玩笑跟你要火柴,这是个非常 

普通的笑话,非但没有恶意,反而 

是想问你需不需要帮忙。”(摘自 

raign of salt”是“对某事有保留、持 

怀疑态度”的意思。原来刚才 

Allen是说他对这种草药的神奇疗 

效表示怀疑,而不是说要“放些盐 

《世界日报》) 

2.Wearing two hats. 

再吃”。(摘自《世界日报》) 

4.You are in for a treat! 

同事朋友聚会,少不了相互介 

绍。先生在向我介绍他的同事Larry 

时,说他可是个大忙人:“He is 

wearing two hats.”我说,你开什么玩 

笑,他根本就没戴帽子。Larry一 

直以笑作答,倒是先生察言观色, 

知道我不懂,便帮我找台阶下。原 

来,先生是指Larry在医院某一部 

这天,同事们正在讨论为我和 

Rhonda开生日party的事情,为了 

尊重寿星,大家让Rhonda和我选择 

家中意的餐厅。Rhonda建议去镇 

上一家叫做BBQ的美国餐厅。我从 

来没有去过那里,于是就问她那里 

有什么特色。Rhonda便开始滔滔不 

绝地介绍他们的招牌菜,听得我十 

指大动,直咽口水,Rhonda便笑着 

说:“Youareinforatreat!”我愣了一 

门担任要职,除此之外,还有自己 

的生意,就是说Larry身兼两职,而 

不是真的戴了两顶帽子。(摘自《世 下,以为Rhonda要请我去那里吃 

饭,心里十分不好意思,试探着问过 

她之后,Rhonda笑着解释说:“You 

are in for a treat means you’11 like it!” 

界日报》) 

3.With a grain of salt. 

天吃饭的时候,好友Allen 

和他的中国籍太太坐在餐桌旁大 

谈最近流行的一种草药,说它能包 

脑筋急转弯 一个人空肚子最多能吃几个鸡蛋? 

燕 ’ 


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1714273094a2414801.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信