2024年4月24日发(作者:)
深圳招商局海运物流有限公司
CHINA MERCHANTS MARITIME & LOGISTICS (SHENZHEN) LTD.
EMPLOYMENT APPLICATION FORM
职位申请表
PLEASE COMPLETE BLOCK LETTERS 请用正楷填写
PERSONAL PARTICULARS 个人资料
Position Applied 申请职位
Applicant’s Name in English
申请人英文姓名
Sex 性别 Age 年龄 Residence 户口所在地 Native Place 籍贯 Marital Status婚姻状况
Residential address 居住地址
Telephone No. 电话号码
Mobile/Pager 移动电话/传呼机
Home 住宅
Date & Place of Birth
出生日期及地点
Residential ID Card No.
居民身份证号码
Photo
照片
Dept. in Charge 所属部门 Applicant’ s Name in Chinese 申请人中文姓名
EDUCATION 学历(In Chronological Order 请按年序填报)
Name of Institute
学校名称
Course Attended
就读课程
FROM
mm/yy
由月/年
TO
mm/yy
至月/年
Qualification Attained
所获证书
EMPLOYMENT RECORD 工作记录 (Start with your present job 请由阁下现时之工作开始填写)
FROM
mm/yy
由月/年
TO
mm/yy
至月/年
Name of Company
公司名称
Position & Salary
职位及薪金
Job Duties
工作范围
Reason for Leaving
离职原因
REFERENCE 咨询人详情
Name of Referee
咨询人姓名
Relationship
关系
Contact Telephone
联系电话
Occupation
职业
Employment Company
工作单位
深圳招商局海运物流有限公司
CHINA MERCHANTS MARITIME & LOGISTICS (SHENZHEN) LTD.
OTHER PROFESSIONAL QUALIFICATION 其它专业资格(In Chronological Order 请按年序填写)
Year Obtained (mm/yy) 考获日期
Title of Technical Post 职称
Name of Professional Institute 专业学会名称 Grade of Membership 考获资格
English Level Granted by PRC 国家认可英语等级
OTHER INFORMATION SUPPLIED BY APPLICANT 其它信息
Name of applicant’s Spouse
申请人配偶姓名
Employment Company 任职单位
Name of Applicant’s Father 申请人父亲姓名 Employment Company 任职单位
Name of Applicant’s Mother 申请人母亲姓名 Employment Company 任职单位
职位 Position
Occupation 职业
Date & Place of Birth
出生日期及地点
Native Place & Residence
籍贯及户口所在地
Number of Children
子女数
Qualification 学历
职位 Position
DECLARATION 声明
I declare that the information given above is true and correct. I understand that any false information will render me liable to disqualification for
appointment or termination of employment contract if already employed by China Merchants Maritime & Logistics (Shenzhen) Limited.
The Company does not promise to transfer my personnel and residential relationship to Shenzhen City officially.
I agree that, if necessary, China Merchants Maritime & Logistics (Shenzhen) Limited has the right to contact my previous employer(s) and
referee(s) for further clarification in respect of my employment record.
I declare that I have already terminated employment contract with my previous employer and completed all the formalities necessary for the
termination of the contract and for leaving the job. I promise to take all liabilities in case that China Merchants Maritime & Logistics (Shenzhen)
Limited suffers any loss because of my mishandling of the employment relationship with my previous employer.
本人保证以上提供之一切资料全部真实准确。本人亦明白如有虚报,将丧失申请资格;纵使获得雇用也可能受到解雇。
深圳招商局海运物流有限公司不承诺将本人的人事关系及户口关系正式迁入深圳。
本人同意由深圳招商局海运物流有限公司向本人前雇主及咨询人做出必要之咨询。
本人己与最后任职公司解除劳动合同,并己办清所有离职手续。本人承诺,如因先前劳动关系给深圳招商局海运物流有限公司造成的损失,本
人愿意全部承担。
Signed by Applicant 申请人签字
——————————————————
Date 日期
For Completion By Recruitment Committee 招聘委员会审核意见
Requesting Department 申请部门
Remarks:
审批意见 _____________________________________________
Signed by manager:
部门经理签字 ___________________________________________
Deputy General Manager副总经理
Remarks:
审批意见 _____________________________________________
Signature:
HR Department 人事部门
Remarks:
审批意见 ______________________________________________
Signed by manager:
部门经理签字 ____________________________________________
General Manager 总经理
Remarks:
审批意见 ______________________________________________
Signature::
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1713901603a2341130.html
评论列表(0条)