2023年12月18日发(作者:)
绑的意思和什么有关
大家知道“绑”这个字怎么读吗?这个字在普通话里读“ gun”。
有人认为“绑”这个字和束缚、束缚的意思有关,还有人说这个字和“副”字有关系,也有人说“绑”和“放纵”的“纵”有关。我查了查书,可是没查到这些字的意思,不过倒是知道了“绑”的别的意思。
我查了一下资料,“绑”这个字应该读作“ bu”。在远古时期,人们用动物的皮来做衣服,由于当时是用手工制作的,所以做出来的衣服很容易破。人们觉得光着身子很不雅观,就开始给自己用绳子把手脚和脖子等地方都绑起来,这样即使在冬天也可以保暖。后来人们又想办法把胳膊和腿上的绳子去掉,只留下了肩膀上和腰上的,这样才变成了我们现在穿的衣服。于是人们就从这里开始称呼这种可以把全身都捆起来的东西为“绑”。从此以后“绑”就被大家所熟悉了。不过绑的本意只是指那些动物的皮带之类的东西,直到今天“绑”这个词仍然被广泛地运用着。
“绑”的原义是绳子或带子把什么东西缠起来,后来才指把人“捆住”或束缚起来。但在很早以前,这个词却并不指这些东西,而是特指一种像皮条一样的东西,它可以随意拉长。古时候的人上街游玩总是拿着一根绳子,可以拿来栓门拴,当用的时候就拉一下,不用的时候就收拢起来放进包里。后来这种像皮条一样的东西就慢慢地演化成了“绑”,而原本表示绳子的意思反而被渐渐地淡忘了。
后来,“绑”这个字经常与“付”联系在一起,因为“绑”在过 - 1 -
去可以代表“买”的意思,像“买斤肉”、“卖条子鱼”之类的就叫“绑个账”、“捆个桩”。“绑”又与“扛”谐音,于是“买捆小猪扛个扛儿回家去”也就成了“买捆小猪拿个杆儿扛回家去”,而且在最初的时候这句话是“北京土话”,是属于东北话的一种。所以在解放以后“捆”就渐渐退出了人们的日常生活,只有在戏剧中偶尔还能听到“打捆”、“扎捆”、“吊打捆儿”、“绑梁子”之类的语言。而“绑”则成了专指人的意思,于是到了解放后大多数地区都将“绑”改成了“缚”,但是“绑”这个字到了现在仍然还保留着一部分。
总之,“绑”这个字的由来说法各异,但也没有定论,至少到现在,“绑”的意思已经深入人心了。 的意思是很难找到确切答案的。
- 2 -
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1702870003a1257343.html
评论列表(0条)